Примеры употребления "replying" в английском с переводом "répondre"

<>
Переводы: все25 répondre25
I apologize for not replying right away. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
The smirking male clerk replied. L'employé au sourire suffisant répondit.
After being whipped, the prisoner replied. Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit.
Sorry I didn't reply sooner. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
He replied that he did not know. Il a répondu qu'il ne savait pas.
He didn't reply to my letter. Il n'a pas répondu à ma lettre.
please do not reply to this email S’il vous plaît, ne répondez pas à ce message
He replied that he knew nothing about it. Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire.
"Forever and always!" replied the little white rabbit. "Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc.
She replied she had never met the man before. Elle répondit qu'elle n'avait jamais rencontré cet homme auparavant.
I plan to reply to his letter right away. Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre.
I'm sorry that I didn't reply sooner. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
I do not want to reply to his letter. Je ne veux pas répondre à sa lettre.
She replied that she had never seen the man before. Elle répondit qu'elle n'avait jamais encore vu cet homme.
I don't know how to reply to that question. Je ne sais pas comment répondre à cette question.
Being too nervous to reply, he stared at the floor. Trop énervé pour répondre, il fixa le sol.
I'm sorry I didn't reply to you sooner. Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde."
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit. "Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!