Примеры употребления "real" в английском с переводом "réel"

<>
What's your real purpose? Quel est votre réel objectif ?
There are no real visions. Il n'y a pas de visions réelles.
Everything you can imagine is real. Tout ce que tu peux imaginer est réel.
The real is for me, but fiction. Tout le réel pour moi n'est qu'une fiction.
That old book is a real find. Ce vieux livre est une réelle trouvaille.
Winter does not look real without snow. L'hiver ne semble pas réel sans neige.
Real friendship is more valuable than money. Une réelle amitié est plus précieuse que l'argent.
His calmness is more apparent than real. Son calme est plus apparent que réel.
The set of real numbers is uncountable. L'ensemble des nombres réels n'est pas dénombrable.
I read your new book with real delight. J'ai lu votre nouveau livre avec un réel plaisir.
Comedy is much closer to real life than drama. La comédie est bien plus près de la vie réelle que le drame.
You cannot add a real number and an imaginary number. On ne peut faire la somme d'un nombre réel et d'un nombre imaginaire.
It might sound far-fetched but this is a real problem. Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème.
As the play develops, the real motives of the protagonist become clear. La pièce se déployant, les motifs réels du protagoniste deviennent clairs.
The real problem is not whether machines think but whether men do. Le réel problème n'est pas de savoir si les machines pensent mais si les hommes le font.
A typical example of a field is provided by the real numbers. L'ensemble des nombres réels est un exemple typique de corps.
There has been more interest in clever words than in the real problems. Davantage d'intérêt fut porté aux bons mots qu'aux problèmes réels.
Many complicated-looking real integrals can be solved using methods from complex analysis. De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
In real life kings are powerful, but in chess they're pretty much worthless. Dans la vie réelle, les rois sont puissants, mais aux échecs, ils sont à peu près inutiles.
Jason was a taciturn individual, so it was always a real surprise when he said anything. Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!