Примеры употребления "reached" в английском

<>
Переводы: все109 atteindre63 arriver19 parvenir11 joindre3 toucher3 другие переводы10
The boy reached out for another piece of cake. Le garçon tendit le bras pour prendre une autre part de gâteau.
He finally reached the hotel. Il rejoignit finalement l'hôtel.
A delicate balance must be reached. Un subtil équilibre doit être trouvé.
At present, consensus has yet to be reached. Pour l'instant un accord doit encore être trouvé.
He reached home shortly before five o'clock. Il sera chez lui un peu avant 5 heures.
He reached across the table and shook my hand. Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne.
The woman reached for the knife on the table. La femme allongea la main pour saisir le couteau sur la table.
There is very little probability of an agreement being reached. Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé.
He looks old, but he hasn't reached 30 yet. Il paraît vieux, mais il n'a pas encore trente ans.
The two runners reached the finish line at the same time. Les deux coureurs ont fini la course en même temps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!