Примеры употребления "reached" в английском

<>
Переводы: все109 atteindre63 arriver19 parvenir11 joindre3 toucher3 другие переводы10
At last, we reached California. Enfin nous avons atteint la Californie.
He reached Kyoto on Saturday. Il est arrivé samedi à Kyoto.
We reached the station on time. Nous parvînmes à la gare à temps.
Finally, he reached his goal. Il a finalement atteint son objectif.
I reached the village before dark. Je suis arrivé au village avant qu'il ne fasse nuit.
In the end we reached a compromise. Finalement nous sommes parvenus à un compromis.
At last, we reached our destination. Nous avons finalement atteint notre destination.
I reached Nagoya early this morning. Je suis arrivé à Nagoya tôt ce matin.
The news finally reached me last night. Les nouvelles me sont enfin parvenues hier soir.
Their losses reached one million-yen. Leurs pertes ont atteint à un million de yens.
Bob reached the finish line first. Bob franchit le premier la ligne d'arrivée.
Having been wrongly addressed, the letter never reached him. Comme elle était mal adressée, la lettre ne lui parvint jamais.
At last, we reached the summit. Enfin, nous atteignîmes le sommet.
I reached the hilltop exactly at five. Je suis arrivé au sommet à 5 heures précises.
The news that he was still alive reached us. La nouvelle disant qu'il était encore en vie nous est parvenue.
Prices have reached a 13-year high. Les prix ont atteint un pic de treize ans.
Scarcely had I reached home before the telephone rang. J'étais à peine arrivé à la maison que le téléphone sonnait.
Islam first reached China about the middle of the 7th century. L'islam est parvenu en Chine vers le milieu du septième siècle.
My daughter has reached a marriageable age. Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.
It was not until I reached home that I missed my purse. C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!