Примеры употребления "puts" в английском

<>
She puts aside a lot of money. Elle met de côté beaucoup d'argent.
That new biography of the prince puts him in a less than flattering light. Cette nouvelle biographie du prince le place sous une lumière moins que flatteuse.
It puts a different complexion on the situation. Il présente la situation sous un jour nouveau.
He puts ten dollars aside every week. Il met dix dollars de côté chaque semaine.
He puts aside some money every month. Il met quelque argent de côté tous les mois.
Tom puts too much sugar in his tea. Tom met trop de sucre dans son thé.
Tom puts gas in his car twice a week. Tom met de l'essence dans sa voiture deux fois par semaine.
Her husband eats everything she puts in front of him. Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
Eating ice cream always puts me in a happy mood. Manger de la glace me met toujours de bonne humeur.
Any song sung in French puts me in a sexy mood. N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse.
As he wants to buy a car, he puts aside money. Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
It's not the sort of illness that puts your life at risk. Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
He was put in a cell. Il a été placé en isolement.
He put an interesting idea before us. Il nous a présenté une idée intéressante.
Put everything in my basket. Mettez tout dans mon panier.
Please put it back in its place. Veuillez le remettre à sa place, je vous prie.
My friend put forward a good suggestion. Mon ami a présenté une bonne suggestion.
Put yourself in my place. Mets-toi à ma place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!