Примеры употребления "put out of countenance" в английском

<>
Put out the light. Éteins la lumière.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
Would you put out the candles? Voudrais-tu éteindre les bougies ?
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
Don't put out your hand. Ne sortez pas vos mains.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
Put out your cigarettes! Éteignez vos cigarettes !
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
The fire fighter demonstrated how to put out the fire. Le pompier démontra comment on éteint le feu.
His wife has started to work out of necessity. Sa femme a pris un travail par nécessité.
The young man put out his hand and I shook it. Le jeune homme tendit la main et je la lui serrai.
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
It is impossible to burn a copy of Dante's Inferno because the ice of the ninth layer of hell will put out any fires kindled with earlier pages. Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
The fire was put out immediately. L'incendie fut immédiatement éteint.
We're running out of gas. Nous allons manquer de gaz.
Please put out your cigarettes before entering the museum. Veuillez éteindre vos cigarettes avant de pénétrer dans le musée.
Looking out of the window, I saw a rainbow. En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.
She put out the light before she went to bed. Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
Long skirts are out of fashion now. Les longues jupes sont démodées maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!