Примеры употребления "powers" в английском с переводом "pouvoir"

<>
In Japanese folklore, bakeneko are cats with magical powers. Dans le folklore japonais, les bakenekos sont des chats possédant des pouvoirs magiques.
The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience. La crainte de quelques pouvoirs suprêmes et divins conservent les hommes dans l'obéissance.
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies. Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir.
Hitler assumed power in 1933. Hitler a pris le pouvoir en 1933.
All you want is power. Tout ce que tu veux, c'est le pouvoir.
The king abused his power. Le roi a abusé de son pouvoir.
See life in terms of power. Vois la vie en termes de pouvoir.
With great power comes great responsibility. Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.
His greed for power knows no bounds. Sa soif de pouvoir ne connaît pas de limite.
The king was shorn of his power. Le roi fut amputé de son pouvoir.
Mary believes in the power of love. Marie croit au pouvoir de l'amour.
The dictator came to power fifteen years ago. Le dictateur est arrivé au pouvoir il y a quinze ans.
The lord held absolute power over his subjects. Le seigneur avait un pouvoir absolu sur ses sujets.
I will do everything in my power to help. Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour aider.
Some people think the government has way too much power. Certaines personnes pensent que le gouvernement dispose de beaucoup trop de pouvoir.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Le chemin vers le mal peut apporter un grand pouvoir, mais pas la loyauté.
Accepting the other's norms is submitting to the other's power. Accepter les normes des autres, c'est se soumettre à leur pouvoir.
It looks like the party in power will win the upcoming election. Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.
The party in power is corrupt, but the opposition is little better. Le parti au pouvoir est corrompu, mais le parti d'opposition ne l'est pas moins.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!