Примеры употребления "payable after notice" в английском

<>
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while. Il s'évanouit de faim et de fatigue, mais revint à lui peu après.
He put up a notice about the change in price. Il a affiché une note sur le changement de prix.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
It'll be impossible to get a visa at short notice. Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
I brush my teeth clean after meals. Je me brosse les dents après les repas.
He took no notice of his friend's advice. Il ne tint aucun compte du conseil de son ami.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Little by little, you will notice improvement in your writings. Petit à petit, vous remarquerez des améliorations dans vos écrits.
He changes his opinions one after another. Il change d'avis comme de chemise.
I didn't notice him go out. Je n'ai pas remarqué qu'il était sorti.
You gave me your word that you would look after them. Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
I didn't notice when he left the room. Je n'ai pas remarqué à quel moment il est sorti de la pièce.
The flowers revived after the rain. Les fleurs se ravivèrent après la pluie.
Did you notice her new dress? Avez-vous remarqué sa nouvelle robe ?
My sister says that she wants to study abroad after leaving. Ma sœur dit qu'elle veut étudier à l'étranger quand elle partira.
I'm really sorry, it's all my fault - I didn't notice you. Je suis vraiment désolé, tout est de ma faute - Je ne vous avais pas vu.
The novel was published after his death. Le roman a été publié après sa mort.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake. Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!