Примеры употребления "passes" в английском с переводом "passer"

<>
You will understand it as time passes. Le temps passant, tu le comprendras.
Not a day passes without traffic accidents. Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
Dogs bark when the caravan passes by. Les chiens aboient, la caravane passe.
He passes for a learned man in our community. Il passe pour un savant dans notre communauté.
Hardly a day passes that I don't think of you. Je passe difficilement une journée sans penser à toi.
He looks so young for his age that he passes for a college student. Il fait si jeune pour son âge qu'il passe pour un lycéen.
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre.
Pass me the salt, please. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Please pass me the butter. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Please pass me the salt. Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
You may not pass, sir. Vous ne pouvez pas passer, Monsieur.
Pass me the wine, please. Passez-moi le vin s'il vous plaît.
Could you pass the salt? Pouvez-vous me passer le sel ?
Pass me the ketchup, please. Passe-moi le ketchup, s'il te plait.
Pass me the butter, please. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Please pass me the sugar. Passe-moi le sucre s'il te plaît.
Time has passed very fast. Le temps est passé très rapidement.
I passed by four houses. Je suis passé devant quatre maisons.
Can you pass me that thingamajig? Peux-tu me passer ce truc ?
Can you pass me the salt? Pouvez-vous me passer le sel ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!