Примеры употребления "passes" в английском

<>
You will understand it as time passes. Le temps passant, tu le comprendras.
Dogs bark when the caravan passes by. Les chiens aboient, la caravane passe.
Not a day passes without traffic accidents. Pas un jour ne passe sans qu'il y ait des accidents de la route.
He passes for a learned man in our community. Il passe pour un savant dans notre communauté.
Hardly a day passes that I don't think of you. Je passe difficilement une journée sans penser à toi.
He looks so young for his age that he passes for a college student. Il fait si jeune pour son âge qu'il passe pour un lycéen.
My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre.
Pass me the salt, please. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
I finally passed that test. J'ai finalement réussi cet examen.
Pass me the ketchup, please. Passe-moi le ketchup, s'il te plait.
Please let me see your passport and boarding pass. Veuillez me présenter votre passeport et votre carte d'embarquement, s'il vous plait.
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver. Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur.
The car put on a burst of speed and passed the truck. La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion.
Please pass me the butter. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
He managed to pass the examination. Il a réussi à avoir son examen.
Pass me the butter, please. S'il te plaît, passe-moi le beurre.
Please pass me the salt. Passez-moi le sel, s'il vous plaît.
I passed the examination with difficulty. J'ai réussi mon examen de justesse.
Please pass me the sugar. Passe-moi le sucre s'il te plaît.
You may not pass, sir. Vous ne pouvez pas passer, Monsieur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!