Примеры употребления "new synthetic drug" в английском

<>
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence. Le vendeur de drogue condamné à mort était disposé à coopérer avec les autorités pour voir sa sentence réduite à la peine à perpétuité.
Old books are for writers, new ones for readers. Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.
German is a synthetic language. L'allemand est une langue synthétique.
He'll be groggy for another few hours until the drug wears off. Il sera chancelant pour quelques heures encore, jusqu'à ce que la drogue se dissipe.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
The drug problem is international. Le problème de la drogue est international.
I have to buy a new carpet for this room. Je dois acheter un nouveau tapis pour cette pièce.
Mexican drug cartels are vying over lucrative drug-trafficking routes to the U.S. Les cartels mexicains de la drogue se disputent les routes lucratives du trafic de drogue vers les USA.
The mayor manifested his discontent with the new plan. Le maire a manifesté son désaccord sur le nouveau plan.
You must refuse to drink this drug. Tu dois refuser de boire cette drogue.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Doctors receiving kickbacks from drug companies to prescribe their products is a growing problem. Les médecins qui reçoivent des pots-de-vin des sociétés pharmaceutiques pour prescrire leurs spécialités est un problème croissant.
I am saving money in order to buy a new personal computer. J'économise de l'argent afin de m'acheter un nouvel ordinateur personnel.
He has a drug allergy. Il fait une allergie aux médicaments.
Solar energy is a new source of energy. L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
The police uncovered a major drug operation. La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan.
"I really need some new clothes," thought Dima. « J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
I was flabbergasted to hear that she died of a drug overdose. She always seemed like such a straight arrow to me. J'étais sidéré d'apprendre qu'elle est morte d'une overdose. Elle m'a toujours semblé être une personne si droite.
When did you open your new store? Quand avez-vous ouvert votre nouveau magasin ?
For many people, drug dealers and corporate attorneys are the dregs of society. Pour de nombreuses personnes, les trafiquants de drogue et les avocats d'affaire sont la lie de la société.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!