Примеры употребления "minds" в английском с переводом "esprit"

<>
Small things amuse small minds. Les petites choses amusent les petits esprits.
Superstition is the religion of feeble minds. La superstition est la religion des esprits faibles.
George Bush thought it would be relatively easy to win the hearts and minds of the Iraqis. George Bush pensait qu'il serait assez facile de gagner les cœurs et les esprits des Iraqiens.
The media's the most powerful entity on Earth. They have the power to make the innocent guilty and to make the guilty innocent, and that's power. Because they control the minds of the masses. Les médias sont l'entité la plus puissante sur terre. Ils ont le pouvoir de rendre coupable l'innocent et innocent le coupable et c'est ça le pouvoir. Parce qu'ils contrôlent les esprits des masses.
He has a nimble mind. Il a l'esprit agile.
His presence of mind deserted him. Sa présence d'esprit l'a déserté.
I'll keep it in mind. Je garderai cela à l'esprit.
A good idea entered my mind. Une bonne idée m'a traversé l'esprit.
They say Zen cultivates our mind. On dit que le Zen cultive notre esprit.
Fix the fact in your mind. Enregistre les faits dans ton esprit.
It hadn't crossed my mind. Cela ne m'est pas venu à l'esprit.
Please bear this fact in mind. Veuillez garder ce fait en votre esprit.
I close my mind to this subject. J'ai fermé mon esprit à ce problème.
I think I'm losing my mind. Je pense que je perds l'esprit.
It didn’t even cross my mind. Ça ne m'a même pas traversé l'esprit.
A good idea sprung to my mind. Il m'est venu à l'esprit une bonne idée.
A good idea came across my mind. Une bonne idée me traversa l'esprit.
You should enrich your mind when young. Tu devrais enrichir ton esprit quand tu es jeune.
A good idea came into my mind. Une bonne idée me vint à l'esprit.
This lesson should be kept in mind. On devrait garder cette leçon à l'esprit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!