Примеры употребления "leave out gate" в английском

<>
Leave out this word. Exclue ce mot.
If I could draw well, I would paint pictures in "Where is Waldo?"-style, but leave out Waldo. Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.
Leave me out of this! Laisse-moi en dehors de cette affaire !
Don't leave me out when you're sending the invitations! Ne m'oublie pas quand tu enverras les invitations !
We didn't mean to leave Mary out of the plan. Nous ne voulions pas exclure Marie de nos plans.
Don't leave the bicycle out in the rain. Ne laissez pas la bicyclette sous la pluie.
Please put the light out when you leave the room. Merci d'éteindre la lumière lorsque vous quitterez la pièce.
Be sure to put out the fire before you leave. Il faut être sûr d'éteindre le feu avant de partir.
He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave. Il écrabouilla son cigare dans le cendrier et se leva pour partir.
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful. J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Please remain seated until the aircraft arrives at the gate. Veuillez rester assis jusqu'à ce que l'appareil atteigne la porte.
We were just about to leave when she telephoned. Nous étions sur le point de partir quand elle a téléphoné.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
When I was feeding my dog, I noticed that the gate had been left open. En nourrissant mon chien, je remarquai que le portail avait été laissé ouvert.
I ordered them to leave the room. Je leur ai ordonné de quitter la pièce.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one. C'est la cloche. Les élèves amassés autour de l'entrée pressent le pas tous ensemble.
I must leave now. Je dois partir maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!