Примеры употребления "laughed" в английском с переводом "rire"

<>
He laughed the matter away. Il régla le problème d'un éclat de rire.
Everyone laughed at this mistake. Tout le monde rit de cette erreur.
He laughed a hearty laugh. Il a ri de tout son coeur.
You will be laughed at. On rira de toi.
I laughed at his joke. J'ai ri à sa blague.
She laughed to cover her fear. Elle a ri pour cacher sa peur.
I laughed in spite of myself. Je riais malgré moi.
He was laughed at by everybody. Tout le monde a ri de lui.
The little girl laughed a merry laugh. La petite fille riait joyeusement.
The president laughed in spite of himself. Le président n'a pas pu s'empêcher de rire.
The whole class laughed at his joke. Toute la classe a ri de sa blague.
She was laughed at by her friends. Ses amis rirent d'elle.
All the other boys laughed at him. Tous les autres garçons riaient de lui.
All the people laughed at the story. Tous les gens ont ri à son histoire.
We all laughed at his pink tuxedo. Nous avons ri de son tuxedo rose.
The little boy laughed a merry laugh. Le petit garçon rit joyeusement.
The judge laughed in spite of himself. Le juge a ri malgré lui.
She laughed at the sight of his hat. Elle a ri à la vue de son chapeau.
He told us such a funny story that we all laughed. Il nous raconta une histoire tellement bizarre que nous avons tous ri.
The days most wasted are those during which we have not laughed. La plus perdue de toutes les journées est celle où l’on n’a pas ri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!