Примеры употребления "ri" во французском

<>
Переводы: все137 laugh137
Tout le monde a ri. Everyone laughed.
Oh, comme nous avons ri ! Oh, how we laughed!
J'ai ri à sa blague. I laughed at his joke.
Le juge a ri malgré lui. The judge laughed in spite of himself.
Elle a ri pour cacher sa peur. She laughed to cover her fear.
Tout le monde a ri de lui. He was laughed at by everybody.
Tout le monde a ri de moi. Everybody laughed at me.
Il a ri de tout son coeur. He laughed a hearty laugh.
Nous avons ri de son tuxedo rose. We all laughed at his pink tuxedo.
J'ai ri aux éclats en le voyant. I burst out laughing when I saw him.
Toute la classe a ri de sa blague. The whole class laughed at his joke.
Tous les gens ont ri à son histoire. All the people laughed at the story.
Elle a ri à la vue de son chapeau. She laughed at the sight of his hat.
Il nous raconta une histoire tellement bizarre que nous avons tous ri. He told us such a funny story that we all laughed.
Il nous a raconté une histoire tellement drôle que nous avons tous ri. He told us such a funny story that we all laughed.
La journée la plus manquée est celle où on n'a pas ri. The most wasted day of all is that on which we have not laughed.
La plus perdue de toutes les journées est celle où l’on n’a pas ri. The most completely wasted of all days is that in which we have not laughed.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
Tu me fais beaucoup rire. You make me laugh a lot.
Ne me faites pas rire ! Don't make me laugh!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!