Примеры употребления "jet set" в английском

<>
Jet planes fly much faster than propeller planes. Les avions à réaction volent beaucoup plus vite que les avions à hélice.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
I don't know how she puts up with the noise of a jet plane. Je ne sais pas comment elle supporte le bruit d'un jet.
He set his son up as a baker. Il a établi son fils comme boulanger.
I'm still suffering from jet lag. Je souffre encore à cause du décalage horaire.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt.
That jumbo jet accommodates 400 passengers. Ce jumbo jet supporte 400 passagers.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Règle la pendule. Elle avance de dix minutes.
Tom has a private jet. Tom a un jet privé.
The prisoner was set at liberty yesterday. Le prisonnier a été remis en liberté hier.
The jet plane landed following the instructions of the control tower. L'avion a atterri suivant les instructions de la tour de contrôle.
Are you ready to set off? Es-tu prêt à commencer ?
Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea. À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée.
If you are a parent, don't allow yourself to set your heart on any particular line of work for your children. Si vous êtes parent, ne vous laissez pas aller à pencher en direction d'une voie professionnelle particulière pour vos enfants.
I hope that the jet lag isn't going to disturb my sleep schedule too much. J'espère que le décalage horaire ne va pas trop perturber mon cycle de sommeil.
He set out for Canada yesterday. Il est parti pour le Canada hier.
Any neutrinos traveling faster than light would radiate energy away, leaving a wake of slower particles analogous to the sonic boom of a supersonic fighter jet. Tous les neutrinos qui voyageraient plus vite que la lumière émettraient de l'énergie, laissant une traînée de particules plus lentes de manière analogue à la détonation lors de la traversée du mur du son par un avion de chasse.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. Cela fait une semaine mais je souffre toujours du décalage horaire.
We have to set up the Republic of common sense. Il faut mettre en place la République du bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!