Примеры употребления "à réaction" во французском

<>
Ces avions à réaction étaient plus rapides que l'éclair. Those jets were faster than lightning.
Les avions à réaction décollèrent l'un après l'autre. The jets took off one after another.
Les avions à réaction volent beaucoup plus vite que les avions à hélice. Jet planes fly much faster than propeller planes.
La réaction n'est pas toujours la meilleure manière d'agir. Reaction is not always the best course of action.
Ça a déclenché une réaction en chaîne. It started a chain reaction.
Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée. As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
À chaque action correspond une réaction égale et opposée. For every action there is an equal and opposite reaction.
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ? When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!