Примеры употребления "hold opponent" в английском

<>
How long can you hold your breath? Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ?
I have underestimated the strength of my opponent. J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
I couldn't hold back my anger. Je ne pouvais retenir ma colère.
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
Such people get hold of a chance. De telles personnes saisissent leur chance.
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Il reçut un terrible coup de poing de son adversaire à la mâchoire.
Hold the box with both hands. Tiens la boîte des deux mains.
Our team defeated our opponent 5-4. Notre équipe a battu notre adversaire par 5 à 4.
The food supplies will not hold out till then. Les provisions de nourriture ne tiendront pas jusque là.
Don't underestimate your opponent. Ne sous-estime pas tes rivaux.
Don't hold your rival cheap. Ne sous-estime pas tes rivaux.
He defeated his opponent in the election. Il a battu son adversaire électoral.
Hold on a second. Attends une seconde.
Mickey Conners made mincemeat of his opponent in the ring. Mickey Conners ne fit qu'une bouchée de son adversaire sur le ring.
You shouldn't hold people accountable for things they can't control. On ne devrait pas tenir les gens responsables de choses qu'ils ne peuvent pas contrôler.
He easily licked his opponent. Il a facilement réglé le sort de son rival.
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
The chess player put his opponent in check. Le joueur d'échecs a mis son adversaire en échec.
Hold the line, please. Ne raccrochez pas et attendez un moment s'il vous plait.
He surprised his opponent. Il surprit son opposant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!