Примеры употребления "got tired" в английском

<>
He got tired of being the devil's advocate and now agrees with every idea they suggest, no matter how dumb. Il fut fatigué d'être l'avocat du diable et maintenant accepte chaque idée qu'ils proposent, peu importe qu'elle soit idiote.
I got tired of lying in bed all day. J'en ai eu marre d'être au lit toute la journée.
He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. Il a essayé d'apprendre le grec mais il s'en est rapidement lassé et il a abandonné.
I got tired with the work. Je suis devenu fatigué du travail.
He got tired of reading. Il est fatigué de lire.
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock. Étrangement, je me fatiguai rapidement et m'assis sur le bord d'un rocher.
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués.
I've got no worries. Je n'ai aucun souci.
I was really tired so I went to bed early. J'étais très fatigué, donc je me suis couché tôt.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
I'm a bit tired. Je suis un peu fatigué.
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
I'm feeling tired. Je me sens fatigué.
My computer has got to be useful for something. Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
I am tired with walking. Je suis fatigué de la marche.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" Chérie, vite, vite. Ce site web, Tatoeba, vend ses collections de phrases aux enchères pour un cent chacune ! Ils ont même une offre spéciale du type pour cent achetées on vous en offre une !" "Ah super ! maintenant les gens collectionnent les phrases ! mais où va le monde ?"
I was very tired, so I fell asleep right away. J'étais très fatigué alors je me suis immédiatement endormi.
I've got too much to do. J'ai trop de choses à faire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!