Примеры употребления "lasse" во французском

<>
Je me lasse de la vie monotone. I'm tired of the monotonous life.
Je me lasse pas mal de conduire tous les matins. I'm getting pretty tired of driving every morning.
Je suis las des musées, — cimetières des arts. I'm tired of museums, - graveyards of the arts.
J'ai parcouru ses courbes toute la nuit sans me lasser. I went all over her curves, all night, without wearying.
Je me suis lassé de regarder cette partie ennuyeuse. I've gotten tired of watching this boring game.
Je me suis lassé de regarder cette partie inintéressante. I've grown tired of watching this uninteresting match.
Je suis trop las pour conduire. Pourrais-tu le faire ? I'm too tired to drive. Could you drive?
Je vous aiderai après le travail si je ne suis pas trop las. I'll help you after work if I'm not too tired.
Le roi était las des flatteries de ses courtisans à son égard, alors il les renvoya. The king was tired of his sycophants always praising him so he sent them away.
Je ne me lasse jamais de danser. I never get sick of dancing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!