Примеры употребления "give away free" в английском

<>
I can't believe you're going to give away all your money. Je n'arrive pas à croire que tu vas donner tout ton argent.
She bought him a dog. However, he was allergic to dogs, so they had to give it away. Elle lui acheta un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils durent donc le donner.
Are you sure that you want to give this away? Es-tu sûr de vouloir donner ça ?
She suggested that I give it to him right away. Elle suggéra que je le lui donne sans délai.
A university job would give you a lot more free time. Un travail universitaire vous donnerait bien plus de temps libre.
Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. Donnez-moi vos pauvres, vos exténués, qui en rangs serrés aspirent à vivre libres.
If you are free, give me a hand. Si vous êtes libre, donnez-moi un coup de main.
She looked away terrified. Elle détourna les yeux, terrifiée.
The rights of the individual are important in a free society. Les droits des individus sont importants dans une société libre.
Give me something to eat. Donne-moi quelque chose à manger.
Soon the sound died away. Bientôt, le son s'évanouit.
They offer free condoms. Ils proposent des préservatifs gratuits.
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss. Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
I'm free now. Je suis libre maintenant.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
This is for free. C'est cadeau.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie.
If the rain stops, tears clean the scars of memory away. Si la pluie s'arrête, les larmes lavent les blessures de la mémoire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!