Примеры употребления "fought" в английском

<>
The Union soldiers fought fiercely. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
They joined forces and fought the enemy. Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.
Native Americans fought with bow and arrow. Les Amérindiens combattirent avec des arcs et des flèches.
My cat fought with another cat. Mon chat s'est battu avec un autre chat.
I fought against the exploitation of Brazil. J'ai lutté contre la spoliation du Brésil.
Woman as she was, she fought bravely. Même étant une femme, elle combattit courageusement.
The lions fought with each other to get food. Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
The people of America fought for their independence. Le peuple d'Amérique a combattu pour son indépendance.
They had not fought for more than forty years. Ils n'avaient pas combattu pendant plus de quarante ans.
When two armies met, they drew up and fought a pitched battle. Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé.
The statue of the Minute Man commemorates the valiant soldiers who fought in the Revolutionary War. La statue du Minute Man rend hommage aux vaillants soldats qui ont combattu pendant la guerre d'indépendance.
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat. Une fois, Christophe Colomb a combattu Cerbère, le chien à trois têtes gardien des enfers, armé de son seul chapeau.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
I will fight to the death. Je combattrai à mort.
Some were unwilling to fight. Certains ne voulaient pas se battre.
I intend on fighting till the end. J'ai l'intention de lutter jusqu'à la fin.
The fighting lasted about three months. Les combats durèrent environ trois mois.
Look! Two boys are fighting. Regarde ! Deux garçons se battent.
I think it's time for me to join the fight. Je pense qu'il est temps pour moi de me joindre à la lutte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!