Примеры употребления "for hours and hours" в английском

<>
It rained for hours and hours. Il plut des heures durant.
He kept waiting for hours and hours. Il continua à attendre pendant des heures et des heures.
Miss Nicholas swam from Dover on the English side to France in 8 hours and 58 minutes, then turned around and returned to England. Mademoiselle Nicolas a nagé depuis Dover en Angleterre jusqu'en France en 8 heures et 58 minutes. Elle a alors refait le chemin inverse.
The lawyers argued the case for hours. Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay. Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers.
He had been walking for hours. Il avait marché durant des heures.
We have been waiting for hours for you to arrive. On a attendu ton arrivée pendant des heures.
He would sit for hours reading detective stories. Il s'assiérait des heures à lire des histoires de détectives.
He zones out in front of the TV for hours on end. Il traîne sans arrêt devant la télé pendant des heures.
We’ve been waiting for hours. Nous avons attendu des heures.
She listened to music for hours. Elle écoutait de la musique durant des heures.
I have tried for hours to remember where I put my keys but it has completely escaped me. J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé.
They waited for him for hours. Ils attendirent des heures après lui.
Bill kept on crying for hours. Bill continua à pleurer pendant des heures.
His stories entertained us for hours. Ses histoires nous ont diverti pendant des heures.
They went on talking for hours. Ils continuèrent à parler pendant des heures.
She lay awake for hours thinking about him. Elle reposa éveillée pendant des heures, à penser à lui.
I used to fish for hours on holidays. En vacances, je pouvais passer des heures à la pêche.
She talks to her sister on the phone for hours at a time. Elle téléphone à sa sœur des heures durant.
They were stuck for hours in a traffic jam. Ils restèrent coincés dans un embouteillage durant des heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!