Примеры употребления "finish on right lead" в английском

<>
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
Let's finish this work as soon as possible. Finissons ce travail aussi vite que possible.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
He determined to finish it alone. Il s'est déterminé à en finir tout seul.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
No matter how long it takes, I will finish the work. Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.
Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations. Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
I must finish my homework before dinner. Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
My legs feel heavy as lead. Mes pieds sont devenus des bâtons.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
When did you finish writing the letter? Quand avez-vous achevé d'écrire la lettre ?
Students took the lead in the campaign against pollution. Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
It is utterly impossible to finish the work within a month. Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!