Примеры употребления "feeling dizzy" в английском

<>
I'm feeling dizzy. J'ai la tête qui tourne.
Feeling a little dizzy, I sat down for a while. Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant.
I feel sort of dizzy and I feel like throwing up. J'ai comme la tête qui tourne et j'ai la nausée.
I'm feeling tired. Je me sens fatigué.
I drank too much wine, and became dizzy. Je bus trop de vin et fus pris de vertige.
I'm feeling good this morning. Je me sens bien ce matin.
He stayed in bed because he wasn't feeling well. Il resta au lit parce qu'il ne se sentait pas bien.
I couldn't help feeling sorry for him. Je ne pouvais pas m'empêcher d'être désolé pour lui.
He was devoid of human feeling. Il n'avait aucun sentiment humain.
I have the feeling that translating has become very unenjoyable. J'ai le sentiment que traduire est devenu très déplaisant.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
Public feeling against air pollution has at last became vocal. Le sentiment populaire contre la pollution de l'air s'est enfin fait entendre.
I have a feeling that I have been here before. Il me semble que j'ai déjà été ici.
Do you enjoy making me feeling like the dead? Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
I wasn't aware that you were feeling so bad. Je n'étais pas conscient que vous vous sentiez si mal.
Since he was feeling sick, he stayed home from school. Comme il se sentait malade, il resta chez lui plutôt que d'aller à l'école.
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. Après quelques verres le type n'avait plus mal.
Feeling chilly, I turned on the heater. Ayant froid, j'ai allumé le radiateur.
I can't help feeling affection for the English countryside. Je ne peux pas m'empêcher d'aimer la campagne anglaise.
I'm feeling pretty confident. Je me sens assez confiant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!