Примеры употребления "feel desperate" в английском

<>
I'm starting to feel desperate. Je commence à me sentir désespéré.
He's starting to feel desperate. Il commence à se sentir désespéré.
She's starting to feel desperate. Elle commence à se sentir désespérée.
He made desperate efforts to reach the shore. Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients. Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary. Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary.
I feel cold. Do you mind closing the window? J'ai froid. Ça ne te gêne pas de fermer la fenêtre ?
The situation appears desperate. La situation semble désespérée.
Mary does not have anyone to talk to, but she does not feel lonely. Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
The war situation was desperate. Le contexte de la guerre était désespéré.
How does it feel? Ça fait quoi ?
The bishop took pity on the desperate immigrants. L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir.
Make him feel ashamed of his laziness. Faites-lui honte de sa paresse.
Suicide is a desperate act. Le suicide est un acte désespéré.
Feel free to ask any questions. N'hésitez pas à poser des questions.
He was desperate to escape. Il voulait désespérément s'échapper.
I feel well today. Aujourd'hui, je vais bien.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!