Примеры употребления "désespéré" во французском

<>
Переводы: все12 desperate9 despair3
Le suicide est un acte désespéré. Suicide is a desperate act.
Je commence à me sentir désespéré. I'm starting to feel desperate.
Il commence à se sentir désespéré. He's starting to feel desperate.
Le contexte de la guerre était désespéré. The war situation was desperate.
Tom, désespéré, hurla : « Mary ! Où es-tu ? » depuis l'extrémité gauche de la phrase. « Je crains de n'être désormais totalement à l'opposé de toi », répondit sèchement Mary. Tom, desperate, howled: "Mary! Where are you?" from the very left edge of the sentence. "I fear I'm from now on, fully at the opposite from you" drily retorted Mary.
Elle commence à se sentir désespérée. She's starting to feel desperate.
Ne désespère pas, tout n'est pas encore perdu. Do not despair, all is not yet lost.
Je commence à me sentir désespérée. I'm starting to feel desperate.
Il désespérait de pouvoir ouvrir son bureau à Calcutta. He despaired of establishing his office in Calcutta.
Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage. He made desperate efforts to reach the shore.
Mon nom est Ozymandias, Roi des Rois, Voyez mes oeuvres, Puissants, et désespérez ! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Il fourguait son "traitement miracle" aux malades du cancer désespérés. He peddled his "miracle cure" to desperate cancer patients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!