Примеры употребления "double digit gain" в английском

<>
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain. Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
Your book is double the size of mine. Ton livre est deux fois plus gros que le mien.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
Prices are double what they were ten years ago. Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans.
Some people gain weight when they stop smoking. Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.
Double, please. Un double s'il vous plaît.
For everything you gain, you lose something else. Pour tout, que vous gagnez, vous perdez quelque chose d'autre.
Meg is the double of her mother. Meg est le sosie de sa mère.
You have little to gain and much to lose. Vous avez peu à gagner et beaucoup à perdre.
Justice in this country is a bit of a double standard: there is the justice of the poor and the justice of the rich. La justice de ce pays, c'est un peu deux poids deux mesures : il y a la justice des pauvres et la justice des riches.
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight. Si tu t'empiffres tous les jours, tu es certain de prendre trop de poids.
In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one’s duties. Dans notre coin du monde qui est monogame, se marier équivaut à diminuer ses droits de moitié et à doubler ses obligations.
There appeared at this time a lady at Court, who drew the eyes of the whole world; and one may imagine she was a perfect beauty, to gain admiration in a place where there were so many fine women. Il parut alors une beauté à la cour, qui attira les yeux de tout le monde, et l’on doit croire que c’était une beauté parfaite, puisqu’elle donna de l’admiration dans un lieu où l’on était si accoutumé à voir de belles personnes.
We'll have to double our budget for next year. Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain.
Eat more, or you won't gain strength. Mange davantage, ou tu ne te renforceras pas.
Prices are double what they were two years ago. Les prix sont deux fois plus élevés qu'il y a deux ans.
I don't think you can gain his ear. Je ne pense pas que tu puisses être entendu par lui.
Would you like a single or a double? Voudriez-vous une simple ou une double ?
A small gain is better than a great loss. Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!