Примеры употребления "different view" в английском

<>
My view was different from his as to what should be done. Mon point de vue était différent du sien concernant ce qui devait être fait.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789. Il y a de bonnes raisons d'affirmer que Paris était le lieu de fréquentes émeutes même avant la révolution de 1789.
They had different ideas. Ils ont des idées différentes.
This tower commands a full view of the city. De cette tour on a un panorama complet de la ville.
People tomorrow will have different ideas. Les gens auront demain des idées différentes.
He studies with a view to becoming a doctor. Il étudie dans l'espoir de devenir docteur.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet. Vue du ciel, Los Angeles ressemble à un tapis à carreaux.
In days gone by, things were different. Autrefois, les choses étaient différentes.
From the practical point of view, his plan is not easy to carry out. D'un point de vue pratique, son plan n'est pas facile à mettre en oeuvre.
This rule can be read in two different ways. Cette règle peut être lue de deux manières différentes.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. De mon point de vue, l'Australie est un des plus beaux pays du monde.
My body is painful, my head hurts, I have been affected in different ways. Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
A white ship came into view. Un bateau blanc est arrivé en vue.
Your philosophy of life is different than mine. Ta philosophie de la vie est différente de la mienne.
His view is quite logical. Son point de vue est assez logique.
What you say is quite different from what I heard from him. Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.
We discussed the matter from an educational point of view. Nous avons discuté la question d'un point de vue éducatif.
The new accounting procedures require us to fill out different forms for reporting expenses. Les nouvelles procédures comptables exigent que nous remplissions différents formulaires pour rendre compte des dépenses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!