Примеры употребления "definite stop" в английском

<>
I couldn't get a definite answer from him. Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part.
Stop biting your nails. Arrête de ronger tes ongles.
He has no definite object in life. Il n'a pas de but précis dans la vie.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
It is definite that he will go to America. Il est clair qu'il va en Amérique.
The train doesn't stop at that station. Le train ne s'arrête pas à cette gare.
I cannot give you a definite answer today. Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui.
The woman promised to go on a diet, to stop smoking, and to do physical exercises. La femme promit de faire un régime, d'arrêter de fumer et de faire des exercices physiques.
Give me a definite answer. Donnez-moi une réponse définitive.
There is a bus stop near by. Il y a un arrêt de bus pas loin.
Cost is a definite factor in making our decision. Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
I couldn't stop laughing. Je ne pouvais m'empêcher de rire.
We couldn't stop him from hitting her. Nous ne pouvions pas l'arrêter de la frapper.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Let's stop this fruitless argument. Cessons cette vaine dispute.
He can't stop thinking like that. Il ne peut s'empêcher de penser ainsi.
What should I do to stop hiccoughs? Que devrais-je faire pour arrêter un hoquet ?
You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet. On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins.
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. Il est grotesque que vous montiez une bicyclette alors que vous êtes une femme. Les femmes devraient arrêter d'essayer d'imiter les hommes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!