Примеры употребления "customs duty" в английском

<>
I like Japanese food and customs, so it follows that I like living in Japan. J'aime la nourriture et les coutumes japonaises, il s'ensuit que j'aime vivre au Japon.
In any case, I did my duty. En tous cas, j'ai fait mon devoir.
Marriage customs differ by country. Les coutumes du mariage sont différentes dans chaque pays.
Policemen aren't permitted to drink on duty. Les policiers ne sont pas autorisés à boire en service.
Old customs are gradually being destroyed. Les vieilles coutumes sont progressivement détruites.
I believe it my duty to protect these children. Je pense qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.
Social order does not come from nature. It is founded on customs. L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions.
Each has his own duty to do. Tout le monde a ses devoirs à faire.
We should do away with those bad customs. On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes.
Now that he is old, it is your duty to go look after him. À présent qu'il est vieux, c'est ton devoir de veiller sur lui.
Oh the times! Oh the customs! Ô temps, ô mœurs !
Duty should come before anything else. Le devoir avant tout.
The manners and customs of a country reflect its culture. Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
He criticized me for neglecting my duty. Il me critiqua pour avoir négligé mon devoir.
Each country has its own customs. Chaque pays à ses propres coutumes.
I am off duty tomorrow. Je suis libre demain.
A customs declaration is required. Une déclaration en douanes est requise.
If you don't do your duty, people will look down on you. Si tu ne fais pas ton devoir, les gens te mépriseront.
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. Après être passé à la douane, je fus libre d'aller où je voulais.
The duty of a daughter is in obedience. Le devoir d'une fille est dans l'obéissance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!