Примеры употребления "devoir" во французском

<>
J'ai peur de devoir partir maintenant. I am afraid I must be going now.
Tu vas devoir formuler quelques excuses. You'll have to manufacture some kind of excuse.
Il n'existe aucun fait dont provienne un devoir moral. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Vous devriez accomplir votre devoir. You should carry out your duty.
Il ne croit jamais devoir payer plus pour une chose qu'il n'est nécessaire. He never believes in paying any more for a thing than is necessary.
C'est ton premier devoir. This is your first assignment.
Si seulement j'avais étudié plus dur pour le devoir. I wish I had studied harder for the test.
Vous devez avoir rendu votre devoir d'ici jeudi sans faute. You must hand in your homework by Thursday without fail.
Il va devoir se lever tôt demain. He will have to get up early tomorrow.
Il n'existe aucun fait dont on puisse dériver un devoir moral. There is no fact from which a moral ought can be derived.
C'est ton devoir d'étudier. It is your duty to study.
Quand allez-vous terminer votre devoir ? When will you finish your assignment?
J'ai peut-être bien réussi le devoir surveillé d'hier, mais je ne connais pas encore les résultats. I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet.
Je vais devoir m'absenter quelque temps. I will have to be away for some time.
J'accomplirai mon devoir avec plaisir. I will perform my duties with pleasure.
Marie a terminé son devoir de japonais. Mary has finished her Japanese assignment.
Quelqu'un m'a dit que le devoir surveillé d'aujourd'hui était identique à celui de l'année dernière. Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.
À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire. At this rate, we'll have to change the schedule.
Elle entreprit de faire son devoir. She endeavored to do her duty.
Le devoir est pour dans deux semaines aujourd'hui. The assignment is due two weeks from today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!