Примеры употребления "come forward" в английском

<>
No one has come forward to claim responsibility for what happened. Personne ne s'est présenté pour assumer la responsabilité de ce qui s'est produit.
Why don't you come visit us? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
I've been asked to forward this message to you. On m'a demandé de vous transmettre ce message.
I'd appreciate it if you'd come with me. J'apprécierais que tu m'accompagnes.
I look forward to corresponding with you. Au plaisir de correspondre avec vous.
Come if you can! Viens si tu peux !
I am looking forward to seeing you. Je suis impatient de vous rencontrer.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
I'm looking forward to seeing you in a wedding dress. Je suis impatient de te voir en robe de mariée.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
As soon as I have it, I'll forward it to you. Dès que j'en dispose, je vous le transmets.
Do you know when she will come? Sais-tu quand elle viendra ?
I leaned forward, eager to catch every word he spoke. Je me suis penché pour ne pas perdre une miette de ce qu'il disait.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
I'm looking forward to seeing you next Sunday. Je me réjouis de te voir dimanche prochain.
My period hasn't come. Mes règles ne sont pas venues.
I'm looking forward to visiting your country this winter. Je me prépare à visiter votre pays cet hiver.
When did he say he would come? Quand a-t-il dit qu'il viendrait ?
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!