Примеры употребления "viendrait" во французском

<>
Переводы: все1191 come1093 have69 occur20 visit9
Je pensais qu'il viendrait. I thought he would come.
Je me doutais qu'il viendrait. I expected that he would come.
Je savais que ce moment viendrait. I knew this moment would come.
Je pensais qu'il ne viendrait pas. I thought he wouldn't come.
Quand a-t-il dit qu'il viendrait ? When did he say he would come?
Il m'a promis qu'il viendrait tôt. He promised me to come early.
Je ne pensais pas que ça viendrait de toi. I didn't expect that to come from you.
Je pensais qu'il allait de soi qu'elle viendrait. I took it for granted that she would come.
Il m'a promis qu'il viendrait à quatre heures. He promised me that he would come at four.
Si, par le plus grand des hasards, il devait pleuvoir, il ne viendrait pas. If by any chance it should rain, he won't come.
Il a dit qu'il viendrait, et qui plus est que ça lui faisait plaisir. He said he would come, and what is more, he said he was glad to.
D'où est-elle venue ? Where has she come from?
Es-tu venu ici depuis ? Have you been here since?
Une idée m'est venue. An idea occurred to me.
Quelqu'un est-il venu en mon absence ? Did anyone visit me during my absence?
Elle est venue de là. She came out of there.
Ils viennent juste d'arriver. They have just arrived.
Cela me vint spontanément à l'esprit. It occurred to me spontaneously.
S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange. Please visit us at your convenience.
Vous êtes venue trop tôt. You've come too early.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!