Примеры употребления "come apart" в английском

<>
He lives apart from his family. Il vit à l'écart de sa famille.
Why don't you come visit us? Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Apart from joking, what do you mean to do? À part plaisanter, que veux-tu faire ?
I'd appreciate it if you'd come with me. J'apprécierais que tu m'accompagnes.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
Come if you can! Viens si tu peux !
Apart from on rainy days, I always ride my bike to work. À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Apart from his parents, no one knows him well. En dehors de ses parents personne ne le connait bien.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
Apart from her temper, she's all right. À part son caractère, elle est très bien.
Do you know when she will come? Sais-tu quand elle viendra ?
He is living apart from his wife. Il vit séparé de sa femme.
He will come if he has a mind to. Il viendra s'il en a envie.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
My period hasn't come. Mes règles ne sont pas venues.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. À part faire l'amour et lire Flaubert, il n'y a rien de plus jouissif que de faire des traductions sur Tatoeba.
When did he say he would come? Quand a-t-il dit qu'il viendrait ?
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!