Примеры употребления "boss around" в английском

<>
He pretends to be enthusiastic when his boss is around. Il fait semblant d'être enthousiaste lorsque son patron est dans le coin.
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
She always knows better than the boss. Elle sait toujours tout mieux que le chef.
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America. Il voulait voir son chef à Tokyo avant de partir pour l'Amérique.
No, thank you. I'm just looking around. Non merci, je ne fais que regarder.
He arse licks his boss Il lèche le cul de son patron.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
My boss invited me to dinner. Mon patron m'a invité à dîner.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
She gave an oral report to her boss. Elle rendit un rapport oral à son patron.
She's walking around in panties and bra. Elle se promène en sous-vêtements.
I was late again this morning, which made my boss angry. J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère.
His pessimism depressed those around him. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth. Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that. C'était assez couillu de ta part de tenir ainsi tête au patron.
The fog began to disappear around ten o'clock. Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.
You're in luck because the boss is in. Vous avez de la chance car le patron est là.
She is around twenty years of age. Elle a aux alentours de vingt ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!