Примеры употребления "am ashamed" в английском

<>
Переводы: все31 avoir honte31
I am ashamed of myself. J'ai honte de moi-même.
I am ashamed of your conduct. J'ai honte de ta conduite.
I am ashamed of my son's laziness. J'ai honte de la paresse de mon fils.
I am ashamed of my son's conduct. J'ai honte du comportement de mon fils.
I am ashamed of having been rude to her. J'ai honte d'avoir été grossier à son égard.
I am not ashamed of my father's poverty. Je n'ai pas honte de la pauvreté de mon père.
I am not ashamed to be seen with them. Je n'ai pas honte que l'on me voit avec eux.
I have been more than once intoxicated, my passions have always bordered on extravagance: I am not ashamed to confess it; for I have learned, by my own experience, that all extraordinary men, who have accomplished great and astonishing actions, have ever been decried by the world as drunken or insane. J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
He is ashamed to ask questions. Il a honte de poser des questions.
He was ashamed of his tears. Il avait honte de ses larmes.
I was ashamed of my behavior. J'ai eu honte de mon comportement.
You have no need to be ashamed. Tu ne dois pas avoir honte.
She is ashamed of her old clothes. Elle a honte de ses vieux vêtements.
My son is ashamed of his behavior. Mon fils a honte de son comportement.
He is ashamed that he has failed again. Il a honte d'avoir de nouveau échoué.
She is ashamed of what she's done. Elle a honte de ce qu'elle a fait.
Harry is ashamed of having lied to Sally. Harry a honte d'avoir menti à Sally.
He is ashamed of his father being poor. Il a honte de la pauvreté de son père.
She is ashamed to speak to a foreigner. Elle a honte de parler à un étranger.
She was ashamed of her children's behavior. Elle avait honte du comportement de ses enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!