Примеры употребления "all but" в английском

<>
He is all but dead. Il est tout sauf mort.
We are all but ready for the cold winter. Nous sommes tout sauf prêts pour le rude hiver.
All but the boy were asleep. Tout le monde était endormi sauf le garçon.
All but Mike were present at the party. Tout le monde sauf Mike étaient présents à la fête.
All but one was present. Tous étaient là, sauf un.
All but one were present. Tous sauf un étaient présents.
All but for he are here. Nous sommes tous là à part lui.
The meeting was all but over. La réunion touchait à sa fin.
I cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
Crows all but destroyed the farmer's field of corn. Des corneilles ont presque détruit le champ de maïs du fermier.
I have cut up all but one of my credit cards. J'ai interrompu toutes mes cartes de crédit sauf une.
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne.
All but Jim came. Tous sauf Jim sont venus.
I hope all but one of your dreams come true, so you always have something to strive for. Je vous souhaite que tous vos rêves se réalisent sauf un, de sorte que vous ayez toujours un but à poursuivre.
The hikers were all but frozen when they were found. Les randonneurs étaient pratiquement gelés quand on les a trouvés.
The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart. Les grandes rues de nombreux villages ont été pratiquement abandonnées à cause, en grande partie, de géants comme Wal-Mart.
Carrefour's Ham offcuts are not expensive at all, but are nonetheless delicious. Les chutes de jambon de Carrefour ne sont pas chères du tout, mais sont néanmoins délicieuses.
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best. Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.
I would love to come with you all, but I don't have any money. J'aimerais beaucoup venir avec vous mais je n'ai pas d'argent.
Strictly speaking, she didn't like it at all, but she didn't say a thing. Elle ne l'a à proprement parler pas du tout trouvé bien, mais elle n'a rien dit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!