Примеры употребления "accurate use" в английском

<>
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate! Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis !
You must be accurate in counting. Vous devez être précis dans votre comptage.
His advice is of no use. Ses conseils ne sont d'aucune utilité.
This clock is accurate. Cette horloge est à l'heure.
Helen's forum experienced an irreconcilable schism over whether to use one or two oven mitts. Le forum d'Hélène a connu un schisme inconciliable sur l'utilisation d'un ou de deux gants de cuisine.
I really enjoy your accurate questions. Je prends réellement plaisir à vos questions précises.
I am forbidden to use this telephone. Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone.
He is very accurate in his work. Il est très précis dans son travail.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
Unfortunately, the information is accurate. Malheureusement, l'information est exacte.
It's very easy to use. C'est très facile à employer.
He is accurate in his work. Il est méticuleux dans son travail.
Could I please use your phone? Pourrais-je utiliser ton téléphone s'il te plaît ?
Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say? Une réponse aussi précise, à la vitesse de l'éclair. Que puis-je dire ?
It's no use trying anything. Cela ne sert à rien d'essayer quoique ce soit.
My watch is very accurate. Ma montre est très précise.
May I use the toilet? Puis-je utiliser la salle de bain ?
He is accurate in his judgement. Il est précis dans son jugement.
You may use my pen at any time. Tu peux utiliser mon stylo quand tu le souhaites.
A stupid man's report of what a clever man says is never accurate, because he unconsciously translates what he hears into something that he can understand. Lorsqu'un imbécile rapporte les paroles d'un homme intelligent, ce n'est jamais exact, puisqu'il traduit inconsciemment ce qu'il entend en quelque chose qui lui est compréhensible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!