Примеры употребления "Make this my homepage" в английском

<>
Is this my life? Est-ce ma vie ?
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Pour confectionner ce gâteau, on a besoin de poudre à lever et de beurre non salé.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Nous avons besoin de farine, de sucre et d'œufs pour la confection de ce gâteau.
Did you make this doll by yourself? T'es-tu fait cette poupée toi-même ?
If there's no life after death, then you'd better make this life count. S'il n'y a pas de vie après la mort, alors vous feriez mieux de faire en sorte que celle-ci compte.
Make this sentence a little shorter. Raccourcis un peu cette phrase.
Financial experts don't know what to make of this trend. Les experts financiers ne savent pas quoi penser de cette tendance.
They make toys at this factory. Ils fabriquent des jouets dans cette usine.
Can you make sense of this poem? Peux-tu décrypter ce poème ?
Make a copy of this report. Fais une copie de ce rapport.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Ceux qui n'ont pas d'ordinateur ne peuvent faire plein usage de cette fonction de lecteur Mp3.
If you wish to forget anything on the spot, make a note that this thing is to be remembered. Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.
Make good use of this opportunity. Fais bon usage de cette occasion.
It doesn't matter to me whether or not I make money doing this. Ça m'est égal si je gagne de l'argent à faire cela ou pas.
Please make five copies of this document. Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît.
Please make three copies of this page. Faites trois copies de cette page s'il vous plaît.
How can I make the deadline for this document? Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ?
I'll make an exception just this once. Je ferai une exception, juste cette fois.
You'll make the same mistake if things continue in this way. Tu commettras la même erreur si les choses se poursuivent ainsi.
Want to personalize this homepage Voulez-vous personnaliser cette page d'accueil
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!