Примеры употребления "Close" в английском

<>
He is my close friend. C'est mon ami intime.
I took a close shot of her face. J'ai fait un cliché en gros plan de son visage.
It's time to pay up all your debts and close out your loan. Il est temps que tu paies toutes tes dettes et que tu liquides ton emprunt.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds. Lui et moi sommes des amis si intimes que nous pouvons presque lire dans la tête de l'autre.
That was a close one. C'était moins une.
I must be getting close. Je dois m'approcher.
She came close to drowning. Elle a failli se noyer.
The wound won't close. La blessure ne veut pas se refermer.
The dog is close to death. Le chien est sur le point de mourir.
Please close the door behind you. Veuillez refermer la porte derrière vous.
It's only effective at close range. Ce n'est efficace qu'à courte portée.
Don't let the enemy get close. Ne laissez pas l'ennemi s'approcher.
His days are drawing to their close. Ses jours sont comptés.
Tom has a close relationship with Mary. Tom a une relation intime avec Marie.
Close observation is necessary for the experiment. Une observation attentive est nécessaire pour l'expérience.
He came close to losing an eye. Il s'en est fallu de peu qu'il perde un oeuil.
The war was finally brought to a close. On mit finalement un terme à la guerre.
We can't get close to the enemy. Nous ne pouvons approcher l'ennemi.
I always keep a dictionary close at hand. Je garde toujours un dictionnaire à portée de main.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!