Примеры употребления "Above all" в английском

<>
Above all, beware of pickpockets. Fais surtout attention aux pickpockets.
Above all, logic requires precise definitions. Surtout, la logique nécessites des définitions précises.
A clock must be above all correct. Une horloge doit surtout donner l'heure exacte.
Above all, you must help each other. Surtout, il faut vous entraider.
Above all, don't tell a lie. Et surtout, ne mens pas.
Above all, don't buy anything from him: he's a blithering swindler. Surtout ne lui achète rien : ce mec est un arnaqueur de première !
Above all, watch your diet. Par-dessus tout, fais attention à tes repas.
Above all, children need love. Par-dessus tout, les enfants ont besoin d'amour.
Above all, take care of yourself. Avant tout, prends soin de toi.
Above all, I want to be healthy. Par dessus tout je veux être en bonne santé.
Above all things, we must not be selfish. Avant tout, nous ne devons pas être égoïstes.
But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. Mais avant tout, je n'oublierai jamais à qui appartient vraiment cette victoire. Elle vous appartient. Elle vous appartient.
Above all, I take care of my health. Avant tout, je prends soin de ma santé.
Children need many things, but above all they need love. Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour.
Above all, be patient. Surtout, soyez patient.
A book which, above all others in the world, should be forbidden, is a catalogue of forbidden books. Un livre qui, plus que tous les autres au monde, devrait être défendu, est un catalogue des livres défendus.
He did well in all subjects and, above all, in mathematics. Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques.
You must, above all, be faithful to your friends. Tu dois, avant tout, être fidèle à tes amis.
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance." Le professeur a dit : « ce qui est nécessaire par-dessus tout, c'est la persévérance ».
His bravery to save the child from drowning is above praise. Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!