Примеры употребления "youth hostels" в английском

<>
The campaign had the twin objectives of: reaching a maximum of IYHF members and hostellers all over the world with the message that youth hostels are actively working for peace and understanding and against exclusion and discrimination; and to strengthen among staff and volunteers at all levels, the awareness of the value-basis of hostelling. Кампания преследовала две цели: донести до максимально большого числа членов МФОМ и молодежных общежитий во всем мире информацию о том, что такие общежития проводят активную работу в интересах обеспечения мира и понимания и в целях борьбы с маргинализацией и дискриминацией; и повысить степень информированности сотрудников и добровольцев на всех уровнях о ценности тех услуг, которые оказывают молодежные общежития.
Besides, are youth hostels that safe anyway? Кстати, молодёжные гостиницы, они ведь безопасны?
You meet so many awesome people in the youth hostels. Ты встречаешь так много потрясающих людей в молодежных гостиницах.
Where is a youth hostel? Где хостел?
Um, I stayed at some youth hostel. Ну я останавливался в молодежном общежитии.
If he is in town, he might be at this youth hostel. Если он в городе, то он может быть в той молодежной гостинице.
I rent uterus like youth hostel. Я сдаю матку в аренду как хостел.
She's going into that youth hostel. Она собирается войти в молодежное общежитие.
Miles yet to the youth hostel. Ещё несколько миль до хостела.
I've got a hit, Mr. Reese, a youth hostel in hell's kitchen. Я нашел цель, мистер Риз, в молодежном общежитии, на кухне.
But please tell me you're not staying in youth hostels. Только, пожалуста, не говори мне, что остановились в студенческом общежитии.
The project includes participating youth hostels in Austria, Belgium, Bolivia, Brazil, Canada, Chile, France, Germany, Hungary, Mexico, Peru, Portugal, Romania, Switzerland and Turkey. В данном проекте участвуют ассоциации общежитий для молодежи Австрии, Бельгии, Боливии, Бразилии, Венгрии, Германии, Канады, Мексики, Перу, Португалии, Румынии, Турции, Франции, Чили и Швейцарии.
IYHF/UNESCO Koinorbi Event, 10 May 2005, Aichi, Japan: The event was a part of partnership activities between UNESCO and the International Youth Hostel Federation and was organized jointly by the Franco-Japanese Cultural Centre and Japan Youth Hostels. Мероприятие «Коинорби» МФОМ/ЮНЕСКО, 10 мая 2005 года, Аити, Япония. Это мероприятие стало частью программы мероприятий ЮНЕСКО и Международной федерации общежитий для молодежи и было организовано совместно с Франко-японским культурным центром и Японской ассоциацией общежитий для молодежи.
“The Colours of Asia” Youth Festival, July 2004, took place in Seoul, Republic of Korea organized by the IYHF, the Korean Youth Hostels Association and UNESCO. В июле 2004 года в Сеуле, Республика Корея, МФОМ, Корейская ассоциация общежитий для молодежи и ЮНЕСКО организовали молодежный фестиваль «Цвета Азии».
I'll be livin 'on the streets, in and out of hostels. Буду жить на улице, мотаться по общежитиям.
The building was given up to a youth club. Здание было отдано под молодёжный клуб.
Don't let people lie to you, hostels are for the ugly. Пусть вам не вешают лапшу на уши, хостелы для уродов.
He took advantage of my youth. Он воспользовался моей незрелостью.
We need to check hotels' hostels' BBs. Нам нужно проверить общежития при отелях.
I regret not having worked hard in my youth. Жалею, что в молодости не работал усердно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!