Примеры употребления "your little one" в английском

<>
Why don't you like your little one? Почему вам не нравится ваш малыш?
I'll watch your little one so you and your man can have some snuggle time. Я буду смотреть ваш малыш, чтобы вы и ваши человек может иметь некоторое время прильнуть.
When you see your little one take her first step or-or graduate college, oh, my God, it just makes it all worth it. Когда ты видишь, как твой малыш делает первые шаги или заканчивает колледж, боже мой, это стоит того.
Don't be afraid of your visions, little one. Не бойся своих видений, малыш.
I'll put it in your bedroom, next to the little one. Положу вам в спальне, рядом с малышом.
Where's your little one tonight, Carl? Где твой младший сегодня, Карл?
What's it like not seeing your little one? Как это, не видеть свою крошку?
How's your little sister? Как ваша младшая сестра?
The little one would come into our room at night and crawl into bed with us, even though we asked her not to. Младшая приходила в нашу комнату ночью и залезала в кровать, хотя мы просили ее не делать этого.
So you can put your violin and your little bleeding heart back in your NPR tote bag, 'cause that's not gonna help him. Таким образом ты можешь положить свою скрипку и свое маленькое сочувствие назад в свою большую сумку NPR потому что это ему не поможет.
Harbour Day preparations, and looking after the hubby and the little one. Подготовка к празднику Гавани, и забота о муже и малышке.
You think your little fry cook can overpower me? Думаешь, что твой поваренок сможет одолеть меня?
Don't you need to be running along somewhere, Little one, hmm? Тебе разве никуда не надо отвалить, малышка, а?
Now, not only am I responsible for you but for your little spawn of the system. И теперь я ответственна не только за тебя, но и за эту маленькую икринку системы.
Little one, what's your greatest treasure? Малышка, какое твое самое дорогое сокровище?
Your little baby brother. Твой маленький братик.
Take the injustice and don't let it taint your love for that little one, one ounce. Прими несправедливость и не позволяйте ей отравить твою любовь к этим детям.
Did you cut your little finger on the back of the wire there? Вы поранили палец об этот шнур?
Now come here and let me suckle your little teat, Mommy. А теперь иди сюда и дай мне пососать титьку, Мамочка.
She trusts the girls mastering their iambs and pentameters, but not with the little one. Она доверяет дочерям сочинение ямбов и пентаметров, но только не своего малыша.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!