Примеры употребления "workout facility" в английском

<>
The same exemption (or limitation of liability) could also apply to creditors with a non-possessory security right seeking to enforce their security right upon default, including when engaging, prior to enforcement, in workout activities involving the encumbered assets or the facility where the encumbered assets are stored. Такое же освобождение от ответственности (или ограничение ответственности) может также применяться к кредиторам, обладающим непосессорным обеспечительным правом, которые стремятся принудительно реализовать свое обеспечительное право в случае неисполнения обязательств, включая случай, когда они участвуют до принудительной реализации в деятельности по проверке, касающейся обремененных активов или помещения, в котором хранятся обремененные активы.
Please let us know your conditions for granting an overdraft facility on our current account. Просим известить нас об условиях предоставления кредита по нашему текущему счету.
The setup may indeed workout and the trader may clean up, but you can be assured it only takes ONE episode like this to lose a huge chunk of your trading account and kick off a cascade of emotional trading mistakes. Торговая установка в действительности может и сработать и трейдер может выиграть, но я вас уверяю, что достаточно всего одного подобного эпизода, чтобы потерять огромную часть вашего торгового счета, после чего обычно начинается каскад эмоциональных ошибок.
It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit. Не удалось сразу выяснить, был ли объект в Сафире одним из двух мест, которые инспекторы ОЗХО не смогли посетить.
Use the fitness.bikes, fitness.walks and fitness.runs actions to show someone's workout with your app. Действия fitness.bikes, fitness.walks и fitness.runs позволяют показать, что кто-то занимается спортом с помощью вашего приложения.
A game was underway in the facility during the inspection. На момент проверки в заведении шла игра.
For some fitness games, Xbox can use the Kinect sensor to estimate your exercise data, including estimates such as your heart rate during a certain activity or the number of calories burned during a workout. В некоторых играх, связанных с фитнесом, сенсор Kinect может использоваться для оценки данных о физической активности, в том числе частоте пульса во время выполнения определенного упражнения или количества калорий, израсходованных во время тренировки.
Open joint-stock company Rostovaeroinvest declared the German company Assmann Beraten + Planen as the winner in the tender to select the general designer of a facility. ОАО "Ростоваэроинвест" признало немецкую компанию Assmann Beraten + Planen победителем тендера по выбору генпроектировщика объекта.
It makes no sense for banks to foreclose on homes when there are workout options whereby people could stay in their homes and banks could recover far more money. Банком не имеет смысла отбирать дома, когда есть опционы по финансовой реструктуризации, которые могли бы помочь людям остаться в своих домах, а банкам вернуть гораздо больше денег.
The new facility will open in the near future. Новое учреждение откроется в ближайшее время.
Global risk-aversion has also increased, as the option of further "extend and pretend" or "delay and pray" on Greece is becoming less desirable, and the specter of a disorderly workout is becoming more likely. Глобальное неприятие риска также возросло, так как опция "продлевай и надейся" или "отсрочь и молись", как с Грецией, становится менее желаемой, а угроза беспорядочных испытаний становится более вероятной.
It was decided to begin renovations at the facility. На предприятии решено было начать ремонт.
I like to start my workout with some air-drumming. Мне нравится начинать тренировку барабаня в воздухе.
In other developments, the Observatory's chief Rami Abdurrahman said there had been a strong explosion Wednesday inside an air defense facility in Syria's coastal province of Latakia. Что касается других событий, руководитель центра Рами Абдуррахман сказал, что был сильный взрыв в среду на объекте ПВО в прибрежной провинции Сирии Латакия.
Whoever said that you feel great after a workout Never went for a run in the middle of a heat wave. Тот, кто сказал, что после тренировки ты чувствуешь себя отлично, никогда не бегал в жару.
The announcement came as fighting raged Thursday in the town of Safira, which experts say is home to a chemical weapons production facility as well as storage sites, reported the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights. Это заявление было сделано во время ожесточенных боев в четверг в городе Сафира, в котором, по мнению экспертов, находится объект по производству химического оружия, а также места его хранения, сообщает базирующийся в Британии Сирийский центр защиты прав человека.
What's with the secret workout room here, huh? А что это у вас тут за секретный спортзальчик?
Aleksandr Yemelyanenko has begun training in a pre-trial detention facility Александр Емельяненко начал тренироваться в СИЗО
Just long enough for me to squeeze in quick workout. Достаточно, чтобы я успел быстренько размяться.
When Fein asked about the forms Friday, Manning acknowledged that he rated treatment by his guards as "excellent" and treatment by the facility overall as "very professional." Когда прокурор Фейн спросил в пятницу об отчетах, Мэннинг признал, что оценивает обращение к себе со стороны администрации тюрьмы как "превосходное", а общие условия заключения как "очень профессионально организованные".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!