Примеры употребления "wooden leg" в английском

<>
Three months after that, I did my first runway show for Alexander McQueen on a pair of hand-carved wooden legs made from solid ash. А спустя еще три месяца я стала моделью на шоу Александра Маккуина. На показ я надела резные деревянные ноги из ясеня,
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
The old man named the wooden doll Pinocchio. Старик назвал деревянную куклу Пиноккио.
His bad leg prevented him from winning the race. Больная нога не позволила ему выиграть забег.
The wooden pieces are fastened with a peg. Эти деревянные части скреплены на шконт.
He had his left leg hurt in the accident. Он повредил свою левую ногу в несчастном случае.
This table is wooden. Этот стол — деревянный.
My leg got hurt, so I could not walk. Моя нога болела, потому я не мог ходить.
This is a wooden house. Это деревянный дом.
Tom hacked Mary's leg off with a rusty machete. Том отрубил ногу Мэри ржавым мачете.
The hermit lived in a wooden hut. Отшельник жил в деревянной хижине.
He broke his leg skiing. Он сломал свою ногу, катаясь на лыжах.
How much does the wooden chair cost? Сколько стоит деревянный стул?
Tom fell and hurt his leg. Том упал и ушиб ногу.
Please use this wooden box in place of a chair. Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
The pain shoots to my right leg. Боль поразила мою правую ногу.
Mirzayeva, who claims to have 143 descendants, lives in a simple wooden house, which is typical of the entire Caucasus region. Мирзаева, которая утверждает, что у нее 143 потомка, живет в простом деревянном доме, типичном для всего кавказского региона.
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
It’s difficult living in a wooden home from the 18th century, says Tatiana Lukyanova, resident of Apartment No.3. Жить в деревянном доме XVIII века очень трудно, - рассказывает Татьяна Лукьянова, жительница квартиры № 3.
Jim pulled a muscle in his leg while skiing. Джим растянул мышцу на ноге, катаясь на лыжах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!