Примеры употребления "wood" в английском с переводом "вуд"

<>
And Raymond Wood Samba School. И школа самбы Реймонда Вуда.
Hacking out in Great Wood. Она бродила по Грэйт Вуд.
Wood forgot to make a lube run. Вуд забыл купить смазку.
General Wood has also made that request. Генерал Вуд тоже сделал запрос.
Mr Wood was like a father to Tony. Мистер Вуд был для Тони как отец.
I'm Raymond Wood, I'm the under-manager. Я - Реймонд Вуд, помощник менеджера.
The front runner's are Wood and Lowden, right? Лидируют Вуд и Лоуден, так?
That's a bill for the Stan Wood Wallpaper account. Это счет для клиента - "Обойная компания Стэна Вуда".
So, Wood took you to the cemetery in the patrol car, right? Значит, Вуд отвез тебя на кладбище на служебной машине, да?
The leadership of Maryland Wood Processing Industries was implicated in smuggling arms and ammunitions. Руководство «Мэриленд вуд процессинг индастриз» было вовлечено в контрабанду оружия и боеприпасов.
CLSA's Wood emphasizes about how "the banking and sovereign problems will become even more intertwined." Вуд из CLSA подчеркивает, что «проблемы суверенного долга и банковской системы будут еще теснее переплетаться друг с другом».
We beat Big Red at the Wood, and we're going to beat him here again. Мы побили Рыжего Гиганта в Вуде, побьем и здесь.
Okay, now obviously, we love Elijah Wood for the part of Byron as much as you do. Естественно, мы были бы счастливы видеть Элайджу Вуда в роли Байрона так же, как и ты.
You've also got flies, the size of flies, that are being made by Robert Wood at Harvard. Есть еще насекомые сделанные Робертом Вудом в Гарварде
Brian Wood stated that various papers had been taken from the house of Foday Sankoh when he was arrested in May 2000. Брайен Вуд заявил, что во время ареста Фоде Санко в мае 2000 года в его доме был изъят ряд документов.
He also rented, but he didn't use, a house in Notting Hill and flats in St John's Wood and Mayfair. Он также снял - но не пользовался - дом в Ноттинг-хилле и квартиры в престижных Мэйфере и Сент-Джонс-Вуд.
Advances in medical technology also contribute considerably – 38-65%, according to the Robert Wood Johnson Foundation – to the increase in health-care spending. Достижения в области медицинских технологий также вносят значительный вклад – 38-65%, согласно данным Фонда Роберта Вуда Джонсона – в увеличение расходов на здравоохранение.
But for the most part, I think, like, how can I ever make anything that is as beautiful as that image of Natalie Wood? Но очень часто я думаю, как же я смогу создать нечто такое же красивое, как этот образ Натали Вуд?
“We are very concerned about the reports of Iraq government and coalition using heavy-handed tactics in west Mosul,” said Chris Wood, director of Airwars. «Мы глубоко обеспокоены сообщениями о том, что иракское правительство и силы коалиции используют жесткую тактику в западном Мосуле, — сказал Крис Вуд (Chris Wood), директор Airwars.
At this year's camp, Jack Senechal, Augustin Bralley, and Harlan Wood took a first step in that direction in building a 1 terabyte file server that can fit in the palm of your hand. В этом году на конференции IndieWebCamp Джек Сенечал (Jack Senechal), Августин Бролли (Augustin Bralley) и Харлан Вуд (Harlan Wood) представили результаты первого шага в этом направлении: им удалось создать файловый сервер на 1 терабайт, который умещается на ладони.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!