Примеры употребления "women" в английском с переводом "девушка"

<>
Each of these women feels alone. Каждая из этих девушек чувствует себя одиноко.
And a fondness for silly young women. И ему нравятся глупенькие молоденькие девушки.
I don't really go for tall women. Мне не нравятся высокие девушки.
That is very unusual for women our age. Это очень несвойственно девушкам нашего возраста.
Our girls and young women are unable to relax. Наши девушки и молодые женщины неспособны расслабиться.
Psychological consequences of suffered loss: 223 women and girls Психические последствия в результате тяжелой утраты: 223 женщины и девушки.
Psychological consequences of suffered loss: 108 women and girls Психические расстройства в результате тяжелой утраты: 108 женщин и девушек.
Neglected Tropical Diseases (NTDs) disproportionately affect women and girls. Запущенные тропические болезни (ЗТБ) непропорционально широко поражают женщин и девушек.
There's gonna be grown women here dressed like schoolgirls. Здесь будут взрослые девушки, одетые в школьную форму.
Xenophobia's on the rise. The trafficking of women and girls. Растет ксенофобия, использование рабского труда женщин и девушек.
Georgie Fox and Lola Emery were both spoiled, selfish, young women. И Джорджи Фокс, и Лола Эмери - избалованные эгоистичные девушки.
That's the sound of two million women rolling their eyes. Два миллиона девушек только что, глазки завернули.
You trying to fill a spiritual vacancy with alcohol and young women? Ты заполняешь душевную пустоту алкоголем и молоденькими девушками?
The problem is, all these hot women keep getting in the way. Проблема в том, что эти знойные девушки всё время мешают.
Leo, how do you feel about women who make the first move? Лео, что ты думаешь о девушках, которые делают первый шаг?
In November 2002, RCD/Goma soldiers raped women and girls at Katana. В ноябре 2002 года военнослужащие КОД/Гома совершили акты изнасилования женщин и девушек в Катане.
And look at that last headline - young women earning more than young men. И теперь посмотрите на последний заголовок: молодые девушки зарабатывают больше, чем их сверстники-мужчины.
Not to mention sultry, tempestuous men and women and over-the-top acting. И это не считая похотливых, горячих парней и девушек и чрезмерной актерской игры.
Well, don't sleep with other women when you've got a girlfriend. Так не спи с другими, если у тебя есть девушка.
Our young men and women are volunteering for military service like never before. Наши юноши и девушки добровольно идут на военную службу как никогда раньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!