Примеры употребления "window to the soul" в английском

<>
We found the old adage, you know, "The eyes are the window to the soul," absolutely true. Мы нашли, что старинная поговорка, помните, "Глаза - зеркало души", очень верна.
As always, the Frisbee is the mirror to the soul. Как всегда, Фрисби - это зеркало души.
17. Enable Autoscroll: to lock the chart window to the right side so that the chart will scroll to the right if new bars are added. 17. Привязка графика к правому краю: привязать окно диаграммы к правой стороне. При добавлении новых баров, диаграмма будет смещаться вправо.
Chart shift — shift the chart from the right border of the window to the shift mark. Смещение графика — отодвинуть график от правого края окна до метки сдвига.
This desktop browser is more than just a window to the internet – with Opera Neon, you are in control of everything you see. Этот браузер для настольного компьютера — больше, чем просто окно в интернет: с Opera Neon вы контролируете все, что видите.
I gotta return Rear Window to the video store and now this! Я верну Редкое Окно в видео магазин, а теперь это!
Here's the window to the cog railway. Тут окно в железнодорожный туннель.
If the field is not already in the design grid, you add it by either dragging it from the query design window to the field grid, or by double-clicking the field (Double-clicking the field automatically adds it to the next empty column in the field grid.). Если поля еще нет на бланке запроса, добавьте его, перетащив его из окна конструктора запросов на сетку полей или дважды щелкнув поле (при этом поле автоматически добавляется в следующий пустой столбец в сетке).
This will move that window to the first position in the Available Windows gallery. При этом окно переместится на первую позицию в окне Доступные окна.
Modify — opens the Modify window to modify the opened position or pending order; Изменить — вызвать окно модификации открытой позицию или отложенного ордера;
The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
Symbols — opens the window to adjust the symbols displayed. Символы — вызывает окно настройки отображаемых символов.
Brevity is the soul of wit. Краткость — сестра таланта.
Have you ever been to the Tokyo Dome? Ты когда-нибудь был на стадионе «Токио Доум»?
Close the window to finish Закройте окно для завершения работы
The soul animates the body. Душа оживляет тело.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
Note: When the DirectX Diagnostic Tool opens, a progress bar appears at the bottom of the window to let you know when the information has been loaded. Примечание. После открытия средства диагностики DirectX в нижней части окна появляется индикатор хода выполнения, и вы сможете узнать, когда информация будет загружена.
Piano music soothes the soul. Музыка фортепиано успокаивает душу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!