Примеры употребления "watched television" в английском с переводом "смотреть телевизор"

<>
Переводы: все21 смотреть телевизор20 смотреть телевидение1
We began hanging out, took in a movie, watched television and ate pizza and hot dogs in my apartment with my roommate. Мы начали встречаться, ходили в кино, смотрели телевизор и ели пиццу и хот доги у меня в квартире вместе с моей соседкой.
Although that "long civic generation" watched television as adults, their civic habits, formed between the ages of 15 and 20, were already established. Хотя это "долгое гражданское поколение" и смотрело телевизор во взрослом возрасте, их гражданские привычки, формирующиеся между 15 и 20 годами, уже были заложены.
I do not watch television. Я не смотрю телевизор.
I watch television twice a week. Я смотрю телевизор дважды в неделю.
Does he watch television every day? Он каждый день смотрит телевизор?
He is tired of watching television. Он устал смотреть телевизор.
He doesn't watch television at all. Он вообще не смотрит телевизор.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
Comfort is no longer why we watch television. Мы уже смотрим телевизор не ради покоя и удовлетворения.
I spent two hours watching television last night. Прошлой ночью я два часа смотрел телевизор.
I don't want to watch television this evening. Не хочу сегодня вечером смотреть телевизор.
The children were sitting in a line, watching television. Дети сидели в линии и смотрели телевизор.
Hey, small thing - do you mind not watching television during business hours? Эй, небольшая просьба - можешь не смотреть телевизор в моё рабочее время?
We do it every day, while reading novels, watching television or going to the movies. Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино.
So, the two women, Jan and Abby Emery, were watching television when they were killed. Итак, две женщины, Джен и Эбби Эмери, смотрели телевизор в момент убийства.
Sometimes, when there is electricity, I watch television and see how people live in other places. Иногда, когда дают электричество, я смотрю телевизор и вижу, как живут люди в других местах.
The Lees' entire household staff confirms that the family was at home watching television the night Jane Herzfeld was killed. Прислуга Ли подтвердила, что вся семья была дома и смотрела телевизор в ночь, когда была убита Джейн Херцфелд.
Now, I have here a study from Hampstead University which shows us that cats and dogs are beginning to watch television. Я получил результаты исследований из университета, которые показывают, что собаки и кошки начинают смотреть телевизор.
So, one time, I was at home watching television on the couch while my wife was putting our child to bed, and I was watching a television show. Так, как-то раз, я был дома и смотрел телевизор, пока жена укладывала детей, я смотрел телешоу.
I had a very charming routine at the time, which was to wait until late in the evening when my parents were decompressing from a hard day's work, doing their crossword puzzles, watching television. В то время у меня была совершенно очаровательная привычка - подождать позднего вечера, когда мои родители расслаблялись после тяжёлой работы, отгадывали кроссворды, смотрели телевизор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!