Примеры употребления "washington" в английском с переводом "вашингтонский"

<>
Is There a New Washington Consensus? Новый Вашингтонский консенсус?
Newport hired a real Washington hotshot. Ньюпорт нанял настоящую вашингтонскую шишку.
This is a map of Soap Lake, Washington. Это карта вашингтонского озера Soap.
“The pictorial symbol” of the Washington Consensus, quipped C. «Наглядным изображением Вашингтонского Консенсуса» – сострил С.
Especially, the view of the Washington Consensus seems irretrievable; В особенности, идеи Вашингтонского Консенсуса кажутся безвозвратными;
It is time to abandon neoliberalism and the Washington Consensus. Пришло время отказаться от неолиберализма и от Вашингтонского Консенсуса.
Perhaps she was meeting her Washington friend for a secret tryst? Возможно, она встречалась со своим вашингтонским другом для тайного свидания?
The one-size-fits-all ideology of the Washington Consensus is finished. Идеология "Вашингтонского консенсуса", а именно применение одной политики независимо от ситуации, подошла к концу.
The Washington mountain has labored and brought forth less than a mouse. Вашингтонская гора разродилась и произвела на свет меньше мыши.
However, Washington policymakers should put America’s interest before that of other nations. Однако для вашингтонских политиков интересы Америки должны быть превыше интересов других стран.
I put in a request to be assigned to the Washington press corps. Я подала запрос на перевод в вашингтонский журналистский корпус.
- The West promised to continue enlargement at the Washington Summit of April 1999. - Запад обещал продолжить расширение на Вашингтонском саммите в апреле 1999 года.
Inside the Washington, DC beltway, however, facts are no longer what they once were. Впрочем, в пределах вашингтонской кольцевой дороги факты больше не являются тем, чем они были раньше.
You're supposed to be working the reception desk at the Washington field office. Предполагается что ты должен сидеть за рабочим столом в вашингтонском офисе.
After all, much of the Washington Consensus cannot be deduced from proper economic analysis. В конце концов, значительная часть "Вашингтонского соглашения" не является логическим следствием точного экономического анализа.
America nominally is a superpower, but Washington officials crave attention and affection from other states. Америка номинально является сверхдержавой, однако вашингтонские чиновники усиленно добиваются внимания и расположения со стороны других государств.
My patients aren't the Provost of Washington University, whose daughter I didn't marry. Мои пациенты не проректор Вашингтонского Университета, на чьей дочери я не женился.
You know every time those Washington guys come to town, you turn into a 14th wheel. Ты знаешь, каждый раз, когда все эти вашингтонские ребята приезжают в город, ты превращаешься в 14-ое колесо.
For the first time since NATO's founding, Article 5 of the Washington Treaty was invoked. Впервые со дня основания НАТО была введена в действие Статья 5 Вашингтонского Договора.
The Federal Open Market Committee cannot dictate this process from the Eccles Building in Washington, DC. Федеральный комитет по открытым рынкам (FOMC) не способен командовать этими процессами из своего офиса в вашингтонском Экклз-билдинг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!